Bodó Csiba Gizella: Senki (Tükörversek 3)

3. Bodó Csiba Gizella:  Senki                            arabra fordította: Zawawi Mirjam

 
Senki nem állhat utamba,
ha van választott utam,
senki nem emelhet fel,
ha nem emelem fel magam.
 
Nem fűszeres életem,
ha éltem sója nem vagyok,
sötét marad testem-lelkem,
ha belűl valami nem ragyog.
 
Nyaram melege hidegen hagy,
ha az életet nem élvezem,
ha létetek nem érzem át
senki nem lesz velem.
A vers arab fordítása (Zawawi Mirjam)